Monthly Archives: January 2009

How we met (en español)

When we were in Mexico Mex’s sister Ely asked me how Mex and I met and I was not able to explain very well speaking and it frustrated me so bad that the next day I spend two hours writing this story with a little (no really… only a little) help from Mex (just ask him! he was very proud.)

La historia de cómo nos conocimos  ñ

En octubre de 2000, Mex empezó al mismo trabajo de mí. Yo trabajé en la oficina y Mex trabajó en la cocina. No hablábamos por seis meses porque yo creía que Mex no hablaba ingles. En mayo de 2001 yo empecé a sentarme con los cocineros para almuerzo y hablábamos. Yo pensaba que Mex era un poco guapo pero creía que el estaba casado y tuvo 4 hijos porque veía su forma de impuestos. En septiembre de 2001 cuando yo hablaba con mi amiga Conchie (ella y su esposo eran amigos de Mex también) yo les dije que Mex estaba casado pero Conchie dijo no era la verdad. Durante septiembre Mex y yo hablábamos mucho más (siempre en ingles) y tuvimos nuestra primera cita en 6 de octubre.

Durante la cita me preguntó muchas preguntas y Mex era muy tímido. Dijo que solamente tiene 2 hermanos y 1 hermana. Hablábamos un poquito sobre su mamá y su pueblo en México. Era un poco difícil cuando empecemos conocer una al otro porque Mex no era confortable en lugares con muchos gringos y yo no era confortable en lugares con muchos latinos. Era muy difícil también porque yo no supe mucho sobre la cultura mexicana y tuve pocas ideas malas (por ejemplo, creía que los hombres le gusta muchas cervezas y muchas mujeres). Mex tuvo ideas malas sobre gringas también porque sus hermanos y sobrinos supieron muchos mexicanos que tuvieron novias americanas que eran malas. Mex siempre me dijo malas historias a cerca de las americanas y yo me sentí mal porque no todas somos las mismas. Le dije a Mex que yo, había viajado a muchos países y que quería saber mucho de culturas y quería conocer su cultura y su vida en México pero era muy difícil para Mex que me creyera.

Los meses primeros eran muy difíciles para nosotros porque tuvimos muchos malentendidos. No pudimos comunicar bien. En la primavera de 2002, cuando yo empecé enseñar a Mex a manejar, Mex empezó creerme mucho más. Entonces, Mex me dijo tiene 3 hermanos y 1 hermana. Pensaba que es un poco extraña pero no dije nada. No recuerdo que mes pero en la primavera fuimos al apartamento de Mex y sus hermanos para mirar una pelea. Encontré Sofia, José y Arlin primero. Estaba muy nerviosa porque supe que Mex nunca hablaba de mí. Era un poco difícil para comunicar pero Mex traducía. Un poco después fuimos al apartamento de Mex y Roni abrió la puerta y supe que él era un hermano de Mex porque tienen caras similares. Hubieron muchos hombres en la sala y estaba más nerviosa.

En mayo mis padres compramos una casa en Florida e invitaron a Mex pero él no quiso ir porque no conocía mis padres bien. Durante el año, Mex y yo fuimos a muchos lugares en Minnesota. Él le gustan los casinos y el lago superior y las cascadas en el norte de Minnesota. También la feria de mi estado porque hay mucha comida rica y muchas cosas interesantes. Fuimos a una huerta de manzanas en el otoño.

Cuando Mex y yo estuvimos juntos por un año o más, Mex dijo que tiene 5 hermanas y 3 hermanos. Yo dije, ¿qué es la verdad? Finalmente él realizaba que yo no era una mujer mala. Hablábamos mucho de su familia porque yo quería saber los nombres, edades y cuentos de México y especialmente cuentos cuando Mex era joven. Me preguntó sobre su mamá también porque estaba triste no fue posible para conocerla.

En pocos años Mex y yo viajamos mucho y pasar tiempo con nuestras familias. Pasamos todos los fines de semanas juntos. En febrero de 2003 fuimos a Florida para visitar mis padres y fuimos a Disney World. Fueron unas vacaciones muy divertidas y Mex le gusta mucho Disney World porque hay muchas cosas bonitas y actividades. En julio de 2003 fuimos a la cabaña de mis padres con Gigio y Lalo. Hablaba con Lalo y yo repetía sus nombres de la familia de Mex (necesitaba practicar porque su familia de Mex es muy grande que la mía) y Lalo dijo “Olvidaste mi tía Eustolia.” Esta vez estaba enojada y Chuy y yo discutimos. Después, nosotros prometamos solamente hablar la verdad y no tuvimos más problemas. En septiembre de 2004 fuimos a Yellowstone, un parque en el oeste de los EE.UU. que tiene montañas, aguas termales, lagos claritos, y géiseres. Las montañas eran muy bonitas. En julio de 2005 fuimos a Las Vegas, una ciudad grande con muchos casinos y luces bonitas en la noche.

En septiembre de 2005 Mex y yo fuimos al norte de Minnesota otra vez. El tercer día de nuestras vacaciones Mex tuvo una sorpresa grande. Después de montarnos nuestras bicicletas estábamos descansando cerca de un lago. Él me propuso matrimonio y yo dije ¡Claro que sí! Me dio un anillo de matrimonio muy bonito. Nuestra boda era el 7 de enero de 2006 y era un día perfecto. Tuvimos flores muy bonitas en memoria de su madre. Era una ceremonia muy pequeña, con menos de 30 personas. Mex era muy triste y enojado porque su hermano Ale no trabajó y aunque no fue a nuestra boda. Tuvimos una traductora porque el pastor no habló español. Ella era un poco mal porque no tradujo el mensaje del pastor, solamente las oraciones. Fuimos en una limosina muy grande al restaurante que Roni trabaja por la cena. Bebimos vino y champaña y era muy bueno porque mi familia y su familia estaban juntas por la primera vez. La cena estuvo muy buena y tuvimos mucha conversación y divertida con nuestras familias. Su familia en México llamó a él para felicitarlo. Después de hablar con su papá, Mex estuvo triste porque no era posible, para él no celebrar con su papá y sus hermanas y era un día muy importante en su vida. Estaba llorando por un pocos minutos pero yo dije (en ingles claro) “no preocupas mi amor porque visitarlos muy pronto.”

Pasamos nuestra luna de miel en Las Vegas porque es el lugar que Mex quiso. Empecé el proceso por su visa pero tuvimos miedo porque la ley dice es posible que Mex necesita vivir en México por 18 meses y necesitamos ahorrar más dinero. En enero de 2007 fuimos a Disney World otra vez para celebrar nuestro aniversario. Decidimos continuar con su proceso de inmigración porque ahorramos suficiente dinero. Cuando yo hablé con el abogado él dijo que la ley era diferente y posiblemente Mex no necesita vivir en México por 18 meses, solamente pocas días o semanas. Hablé con mis padres y ellos dijeron es muy importante para mí a ir con mi esposo porque nosotros estábamos nerviosos y quisimos estar juntos. También yo quise conocer su pueblo y su familia en México. Yo estaba muy nerviosa para conocerlos porque no hablo español bien y sabía que las opiniones de su familia son muy importantes para Mex. Creo que todo estaba bien y su familia es muy amable. Estoy mucho feliz porque ahora cuando Mex habla sobre su familia o de su pueblo yo sé quien o de que habla. Me gusta mucho cuando sus hermanas dijeron historias a Mex porque todos están felices y estaban riendo y sonriendo mucho.

Ahora todo está bien porque mis padres aman Mex como un hijo y podemos visitar su familia en México y pasar tiempo con ellos. Un día cuando tenemos niños, queremos vivir en México y si es posible trabajar allí porque creímos que es importante por nuestros hijos hablar español bien, conocer su familia y conocer la cultura mexicana.

Advertisements

1 Comment

Filed under Español, Marital Issues

Back home and lonely

Well, Mex and I made it home safely on Monday night after a very, very long day of travel (starting at 5 am and ending at 1 am Tues). It was sad to say goodbye to his family, especially his dad, but we felt upbeat all day because we were excited to get home. However, once we got home and our house was cold and quiet we really, really missed all of his family in Mexico and the togetherness we feel when we are there. Our house still feels lonely with just the two of us here.
Tuesday the 6th was another holiday in Mexico that we missed called Day of the Kings (Dia de los Reyes). “Santa” (they actually say the kings) comes on the night of the 5th and delivers presents to the children. They do it this way because the 6th is when the three kings brought presents to Jesus. On that day there is a special bread called Rosca de Reyes. It’s in the shape of a circle and has dried fruit on top. Inside somewhere there is a little plastic baby Jesus doll about one-inch long. Whoever gets the doll has to provide tamales and chocolate for anyone in town who wants to come over on Feb 2nd (Mex’s pretty sure it’s not because of Groundhog’s Day =) for Candelamas or the Candle Mass day.
 
On another note, we celebrated our 3rd anniversary yesterday. This 3rd year of marriage has completely flown by and I have a hard time believing it has been that long already. Although the Oceanaire is where we had our wedding dinner, Mex likes to go to Ichiban’s so we went there instead and had the sushi bar. I’m glad to report we are still happy although definitely out of the “honeymoon phase” and are willing to argue openly when necessary =)

Leave a comment

Filed under Holidays and Celebrations, Mexico

About to leave

We are getting ready to leave today after our two weeks in Mex’s home town. It is sad and happy at the same time. We are glad to go back to our home and work (scary I know) but we are sad to be leaving his family again knowing we won’t be back here for quite a few months. It is definitely a lot colder here in the mornings. I just love his dad in this blanket. He looks like the perfect picture of a little Mexican grandpa. He didn’t seem to smile as much during the time we were here. I’m not sure if the novelty of seeing Mex has worn off or if he isn’t feeling good and just doesn’t want to tell anyone. 

Today we packed and went around looking around his town some more taking pictures and buying some presents for his family in the states. We also went to the cemetery because I wanted to see where his mother was buried and also his sister Hilaria that died last December. They are both buried in the same grave. All those flowers are from December 9th when it was the 1st anniversary of her death. It was sad to go there but it was nice to see it. Mex’s mom’s name is no longer on the gravesite because the paint has worn off the cross (she died in Sept of 1991) but he asked his sisters if they could have it painted back on.
I don’t have time to write much more because we want to visit with his family some more.
Buenas noches everyone and we’ll hope for a safe journey back to Minnesota tomorrow. Dad told me it is -10. Gee, we can’t wait! =( 
 

 

1 Comment

Filed under Family, Mexico, Tetelilla, Morelos

New Year’s Day

 Mex and Neto hanging up the piñatas for New Year’s (even though we still haven’t cracked them open). Mex’s whole family came over last night and we had dinner together, starting the meal at about midnight. We ate shrimp soup, quesadillas (which are more like what we would call tacos) and potato salad – who would have thought that was a Mexican treat- and this chicken that was pounded almost completely flat and then breaded and fried.

These are some of our nieces and nephews – Neto 20, Gaby 18, Deysi 23, Edgar almost 18. Mex’s dad even stayed up this time and came over to eat. He didn’t on Christmas and I think Filo (the oldest sister) gave him a lecture, telling him we were here to see him, not all of them. We toasted at midnight which is similar to in the US but then we went around and gave everyone hugs. It was really nice to be able to spend New Year’s with them and Mex was happy he was able to hug his dad for the new year, something he hasn’t done for 13 years. We ended up going to bed around 2 am.We still didn’t get to crack open the piñatas. Oh well. My pictures did not turn out very clearly because I didn’t use the flash. His family glares at me a little when I take photos as it is so I didn’t want to make them mad. It was a different experience to spend New Year’s with family since we usually celebrate with friends in the US. Except the last few years we have gone over to Mex’s brother’s house. Oh well, that’s all for tonight. I’m going to try to call my mama on Skype.

Leave a comment

Filed under Food, Holidays and Celebrations, Mexico