Category Archives: Español

How we met (en español)

When we were in Mexico Mex’s sister Ely asked me how Mex and I met and I was not able to explain very well speaking and it frustrated me so bad that the next day I spend two hours writing this story with a little (no really… only a little) help from Mex (just ask him! he was very proud.)

La historia de cómo nos conocimos  ñ

En octubre de 2000, Mex empezó al mismo trabajo de mí. Yo trabajé en la oficina y Mex trabajó en la cocina. No hablábamos por seis meses porque yo creía que Mex no hablaba ingles. En mayo de 2001 yo empecé a sentarme con los cocineros para almuerzo y hablábamos. Yo pensaba que Mex era un poco guapo pero creía que el estaba casado y tuvo 4 hijos porque veía su forma de impuestos. En septiembre de 2001 cuando yo hablaba con mi amiga Conchie (ella y su esposo eran amigos de Mex también) yo les dije que Mex estaba casado pero Conchie dijo no era la verdad. Durante septiembre Mex y yo hablábamos mucho más (siempre en ingles) y tuvimos nuestra primera cita en 6 de octubre.

Durante la cita me preguntó muchas preguntas y Mex era muy tímido. Dijo que solamente tiene 2 hermanos y 1 hermana. Hablábamos un poquito sobre su mamá y su pueblo en México. Era un poco difícil cuando empecemos conocer una al otro porque Mex no era confortable en lugares con muchos gringos y yo no era confortable en lugares con muchos latinos. Era muy difícil también porque yo no supe mucho sobre la cultura mexicana y tuve pocas ideas malas (por ejemplo, creía que los hombres le gusta muchas cervezas y muchas mujeres). Mex tuvo ideas malas sobre gringas también porque sus hermanos y sobrinos supieron muchos mexicanos que tuvieron novias americanas que eran malas. Mex siempre me dijo malas historias a cerca de las americanas y yo me sentí mal porque no todas somos las mismas. Le dije a Mex que yo, había viajado a muchos países y que quería saber mucho de culturas y quería conocer su cultura y su vida en México pero era muy difícil para Mex que me creyera.

Los meses primeros eran muy difíciles para nosotros porque tuvimos muchos malentendidos. No pudimos comunicar bien. En la primavera de 2002, cuando yo empecé enseñar a Mex a manejar, Mex empezó creerme mucho más. Entonces, Mex me dijo tiene 3 hermanos y 1 hermana. Pensaba que es un poco extraña pero no dije nada. No recuerdo que mes pero en la primavera fuimos al apartamento de Mex y sus hermanos para mirar una pelea. Encontré Sofia, José y Arlin primero. Estaba muy nerviosa porque supe que Mex nunca hablaba de mí. Era un poco difícil para comunicar pero Mex traducía. Un poco después fuimos al apartamento de Mex y Roni abrió la puerta y supe que él era un hermano de Mex porque tienen caras similares. Hubieron muchos hombres en la sala y estaba más nerviosa.

En mayo mis padres compramos una casa en Florida e invitaron a Mex pero él no quiso ir porque no conocía mis padres bien. Durante el año, Mex y yo fuimos a muchos lugares en Minnesota. Él le gustan los casinos y el lago superior y las cascadas en el norte de Minnesota. También la feria de mi estado porque hay mucha comida rica y muchas cosas interesantes. Fuimos a una huerta de manzanas en el otoño.

Cuando Mex y yo estuvimos juntos por un año o más, Mex dijo que tiene 5 hermanas y 3 hermanos. Yo dije, ¿qué es la verdad? Finalmente él realizaba que yo no era una mujer mala. Hablábamos mucho de su familia porque yo quería saber los nombres, edades y cuentos de México y especialmente cuentos cuando Mex era joven. Me preguntó sobre su mamá también porque estaba triste no fue posible para conocerla.

En pocos años Mex y yo viajamos mucho y pasar tiempo con nuestras familias. Pasamos todos los fines de semanas juntos. En febrero de 2003 fuimos a Florida para visitar mis padres y fuimos a Disney World. Fueron unas vacaciones muy divertidas y Mex le gusta mucho Disney World porque hay muchas cosas bonitas y actividades. En julio de 2003 fuimos a la cabaña de mis padres con Gigio y Lalo. Hablaba con Lalo y yo repetía sus nombres de la familia de Mex (necesitaba practicar porque su familia de Mex es muy grande que la mía) y Lalo dijo “Olvidaste mi tía Eustolia.” Esta vez estaba enojada y Chuy y yo discutimos. Después, nosotros prometamos solamente hablar la verdad y no tuvimos más problemas. En septiembre de 2004 fuimos a Yellowstone, un parque en el oeste de los EE.UU. que tiene montañas, aguas termales, lagos claritos, y géiseres. Las montañas eran muy bonitas. En julio de 2005 fuimos a Las Vegas, una ciudad grande con muchos casinos y luces bonitas en la noche.

En septiembre de 2005 Mex y yo fuimos al norte de Minnesota otra vez. El tercer día de nuestras vacaciones Mex tuvo una sorpresa grande. Después de montarnos nuestras bicicletas estábamos descansando cerca de un lago. Él me propuso matrimonio y yo dije ¡Claro que sí! Me dio un anillo de matrimonio muy bonito. Nuestra boda era el 7 de enero de 2006 y era un día perfecto. Tuvimos flores muy bonitas en memoria de su madre. Era una ceremonia muy pequeña, con menos de 30 personas. Mex era muy triste y enojado porque su hermano Ale no trabajó y aunque no fue a nuestra boda. Tuvimos una traductora porque el pastor no habló español. Ella era un poco mal porque no tradujo el mensaje del pastor, solamente las oraciones. Fuimos en una limosina muy grande al restaurante que Roni trabaja por la cena. Bebimos vino y champaña y era muy bueno porque mi familia y su familia estaban juntas por la primera vez. La cena estuvo muy buena y tuvimos mucha conversación y divertida con nuestras familias. Su familia en México llamó a él para felicitarlo. Después de hablar con su papá, Mex estuvo triste porque no era posible, para él no celebrar con su papá y sus hermanas y era un día muy importante en su vida. Estaba llorando por un pocos minutos pero yo dije (en ingles claro) “no preocupas mi amor porque visitarlos muy pronto.”

Pasamos nuestra luna de miel en Las Vegas porque es el lugar que Mex quiso. Empecé el proceso por su visa pero tuvimos miedo porque la ley dice es posible que Mex necesita vivir en México por 18 meses y necesitamos ahorrar más dinero. En enero de 2007 fuimos a Disney World otra vez para celebrar nuestro aniversario. Decidimos continuar con su proceso de inmigración porque ahorramos suficiente dinero. Cuando yo hablé con el abogado él dijo que la ley era diferente y posiblemente Mex no necesita vivir en México por 18 meses, solamente pocas días o semanas. Hablé con mis padres y ellos dijeron es muy importante para mí a ir con mi esposo porque nosotros estábamos nerviosos y quisimos estar juntos. También yo quise conocer su pueblo y su familia en México. Yo estaba muy nerviosa para conocerlos porque no hablo español bien y sabía que las opiniones de su familia son muy importantes para Mex. Creo que todo estaba bien y su familia es muy amable. Estoy mucho feliz porque ahora cuando Mex habla sobre su familia o de su pueblo yo sé quien o de que habla. Me gusta mucho cuando sus hermanas dijeron historias a Mex porque todos están felices y estaban riendo y sonriendo mucho.

Ahora todo está bien porque mis padres aman Mex como un hijo y podemos visitar su familia en México y pasar tiempo con ellos. Un día cuando tenemos niños, queremos vivir en México y si es posible trabajar allí porque creímos que es importante por nuestros hijos hablar español bien, conocer su familia y conocer la cultura mexicana.

Advertisements

1 Comment

Filed under Español, Marital Issues

Cruzando la frontera (crossing the border)


Esta fotografia muestra entrada a la Ciudad Juarez. Esta bandera mexicana es cerca de 162′ por 93′ largo. La entrada a la Ciudad Juarez fue muy facil pero la entrada a los Estados Unidos se toma horas.
(The border crossing at Juarez. Easy in, not so easy out! We went across the Bridge of the Americas/Cordova Bridge)


Este pasillo con muros de metal plateado tomamos hacia las oficinas de migracion mexicana. Fue donde mi esposa recibio su tarjeta de turista. Este es la primera vez que ella visita Mexico. Ella esta muy contenta.

(The metal bars along the path to get my tourist card at the border. If driving, I suggest being in the right lane when you cross. That way you can park at the information center that is right across the border and walk to the office to get your tourist card. You only need the tourist card if you are going outside of the border zone- the first 20 – 30 km from the border. The card is free when you pick it up but you must stop at a Mexican bank and pay a fee before you exit the country. It was $237 pesos (about $20 US). Also, if you drive a car in to the country they stamp your passport with a little car (if you fly there is a little plane stamp) and you must exit the country the same way or provide very, very good documentation on why you aren’t.


Esta es la calle frente al hotel donde estamos ospedados. Es una de las calles muy transitadas que debes tener mucha precaucion con los autos y topes y los hoyos invecibles.

(The very busy cross street by our hotel – Paseo Triunfo de la Republica and Avenida Lopez Mateos. Since we don’t want to go far from the hotel in the next five days in Ciudad Juarez due to its reputation as very dangerous, it is good we are close to a lot of restaurants, though mostly American – McD’s, Burger King, Domino’s, Wendy’s and even Applebee’s are within a block)


Gracias que nuestro hotel donde estamos hospidados esta muy seguro, limpio, y con alberca pero no tiene agua templada. Tambien podemos oir el trafico.

(Thank goodness the Hotel Lucerna where we are staying is very nice and here is the pool where you can almost not hear the street. It is only three blocks from the Consulate where he has his interview, although they are three dangerous blocks as criminals target people going to interviews because they know they have large amounts of cash. It also has free wireless internet and secure parking with a 24 hour guard.)

Ese la vista desde nuestro hotel. Observando hacia la ciudad de El Paso durante la tarde. Desde la vista de la montana podiamos ver la ciudad Juarez. Cuando aun no cruzabamos la frontera.

(The star is on the hill in El Paso where we stood just last night and took the picture of Juarez and El Paso. I guess it’s the Texans answer to the giant Mexican flag that can be seen from everywhere.)

Updated 1/15/2011-

As I look back thru the blog I wrote almost three years ago and am amazed at how I left out our real emotions. I didn’t mention the way we drove around El Paso all morning, stopping at a coffee shop, then eating our last meal stateside at a Chinese buffet with my parents. I didn’t mention how, as my parents drove out of the hotel parking lot, we got in the car and collapsed in to each other sobbing so violently it felt like we were suffocating. I didn’t mention how we clung to each other for more than five minutes, trembling with thoughts of our unknown future. The pent-up tears from all the fear and frustration we had felt about the immigration process since our first meeting with the attorney three years before poured out. Too this day I have never felt so empty and fearful, nor have I seen my husband in that distraught condition. It was horrid and I probably didn’t write about it back then because I didn’t want my friends and family to worry or feel sorry for us or know how deeply scared we were of the process ahead of us. Now I can look back and bring up that emptiness in my memory. I believe sharing that is very important because that is the feeling of an immigrant and an immigrant’s spouse facing the unknown. Thankfully, we were facing that unknown future together and could help fill each others emptiness in our time of fear.

2 Comments

Filed under Chihuahua State, Español, Immigration, Mexico, Travel Tips

Introducción En Español

En una semana, mi esposa y yo saldremos a México a la Cuidad de Juárez, Chihuahua. Allí nos hospedáremos por unos días porque tengo hacerme unos exámenes médicos antes de mi primera entrevista. Después nos quedáramos una noche más en Juárez. Al siguiente día nos iremos a la ciudad de Chihuahua. Nos quedáramos allí por unos días. Visitaremos unos lugares turísticos allí como la casa de Pancho Villa y el museo de la revolución mexicana. Después de dos días de visita en la ciudad de Chihuahua nos regresamos a la Ciudad de Juárez para mi primera entrevista de inmigración (tengo dos entrevistas. La segunda es el 17 de abril en Juárez también). Después, mi esposa y yo iremos al Barranca del Cobre por 3 o 4 días. Estamos muy contentos porque es un lugar muy turístico y tiene lugares muy bonitos y la mejor manera de ver estos lugares es por tren.

Nosotros estaremos escribiendo las actividades que hagamos cada día. Y también mandaremos fotos de cada lugar. Regresa esta página muy a menudo y busca la página de “español” (o en ingles si prefieres).

Leave a comment

Filed under Español